Een karavaan uit Perzië

klassieke Perzische poezie, ingeleid, uitgekozen, uit het perzisch vertaald en geannoteerd door J.T.P. de Bruijn

Prijs € 26,95

Voor 21.00 besteld, morgen in huis.

Actie: Geen verzendkosten!

Hardback | Maart 2008 |

Beoordeel dit boek als eerste!

Beschrijving

De Perzische poëzie is een van de rijkste in de wereldliteratuur. In ruim duizend jaar heeft zij grote dichters voortgebracht als Ferdousi, Omar Chajjaam, Roemi, Saadi en Hafez. Hun werk is in veel talen nagevolgd en vertaald.De eerste Perzische dichters leefden twee eeuwen nadat Perzië door de Arabieren was geïslamiseerd. Zij maakten zich los van de Arabische poëzie en schiepen nieuwe vormen en genres: naast lofdichten van hofdichters, verhalende poëzie over koningen, helden en beroemde liefdesparen uit voorislamitische tijd, korte liefdesgedichten (ghazals), kwatrijnen vol levenswijsheid en lange leerdichten met een schat aan verhalen.J.T.P. de Bruijn (1931) is emeritus hoogleraar Perzisch aan de Universiteit Leiden en publiceert vooral over de klassieke Perzische literatuur. Over zijn vertaling van Saadi's Rozentuin schreef De Volkskrant: nuchter Nederlands, maar met poëtische precisie.

Volledige beschrijving

Specificaties

Uitgever
Stichting Uitgeverij Bulaaq
ISBN
9789054601470
Bindwijze
Hardback
Publicatiedatum
Maart 2008
Categorie
Algemeen
Taal
Nederlandstalig
Aantal Pagina's
503

Beschrijving

De Perzische poëzie is een van de rijkste in de wereldliteratuur. In ruim duizend jaar heeft zij grote dichters voortgebracht als Ferdousi, Omar Chajjaam, Roemi, Saadi en Hafez. Hun werk is in veel talen nagevolgd en vertaald.
De eerste Perzische dichters leefden twee eeuwen nadat Perzië door de Arabieren was geïslamiseerd. Zij maakten zich los van de Arabische poëzie en schiepen nieuwe vormen en genres: naast lofdichten van hofdichters, verhalende poëzie over koningen, helden en beroemde liefdesparen uit voorislamitische tijd, korte liefdesgedichten (ghazals), kwatrijnen vol levenswijsheid en lange leerdichten met een schat aan verhalen.

J.T.P. de Bruijn (1931) is emeritus hoogleraar Perzisch aan de Universiteit Leiden en publiceert vooral over de klassieke Perzische literatuur. Over zijn vertaling van Saadi's Rozentuin schreef De Volkskrant: nuchter Nederlands, maar met poëtische precisie.

Schrijf een recensie

Velden met een * zijn verplicht

Specificaties

Uitgever
Stichting Uitgeverij Bulaaq
ISBN
9789054601470
Bindwijze
Hardback
Publicatiedatum
Maart 2008
Categorie
Algemeen
Taal
Nederlandstalig
Aantal Pagina's
503